[นิยายแปล] คุมะ คุมะ คุมะ แบร์ ตอนที่ 22 | Nekopost.net 
NEKOPOST
การแสดงผล

[นิยายแปล] คุมะ คุมะ คุมะ แบร์

Ch.22 - มุมมองของฟีน่า 2


วันนี้ ฉันตื่นขึ้นมาและเตรียมอาหารเช้าสำหรับแม่และน้องสาวของฉัน
วันนี้ร่างกายของแม่ดูแข็งแรงดี
น้องสาวของฉันตื่นขึ้นมาแล้วขยี้ตา
ฉันรอทั้งสองคนกินอาหารเสร็จก่อนที่จะมุ่งหน้าไปยังกิลด์
เมื่อมาถึงที่กิลด์มีวูล์ฟที่จะต้องชำแหละเป็นจำนวนมากทำให้ฉันมีความสุขมาก
ดูเหมือนว่าวันนี้ฉันจะมีงานทำ
ฉันมุ่งหน้าไปยังห้องแช่แข็งภายในกิลด์
ห้องแช่มีอากาศเย็นจริงๆ
มันช่วยไม่ได้เพราะมันเพื่อการป้องกันไม่ให้เนื้อเน่า
ฉันยืมชุดทำงานที่ทำมาจากหนังของวูล์ฟ !
มันหลวมไปนิดหน่อย แต่ว่าฉันทำอะไรไม่ได้เพราะมันใช้สำหรับพนักงานในกิลด์
ถึงแม้มันจะอุ่น
 
เมื่อฉันเดินเข้าไปในห้องแช่ มีวูล์ฟกองใหญ่อยู่
หนึ่งในนั้นถูกวางไว้บนโต๊ะ
โต๊ะนั้นสูงไปหน่อยสำหรับฉัน ดังนั้นฉันจึงใช้แท่นเหยียบที่สร้างมาสำหรับฉัน
วิธีนี้มันง่ายสำหรับการชำแหละวูล์ฟ
ฉันตัดผ่านท้องของวูล์ฟด้วยมีดอย่างชำนาญ หนังของมันถูกถลกออก
ฉันมั่นใจว่านี่เป็นหนังวูล์ฟที่สวยงาม
ราคาของหนังวูล์ฟมีการเปลี่ยนแปลงขึ้นอยู่กับว่ามันเต็มไปด้วยบาดแผลหรือตายในดาบเดียว หมาป่าเหล่านี้ดูเหมือนว่าจะถูกจัดการด้วยการโจมตีเพียงครั้งเดียว
ดูเหมือนว่ามันจะถูกจัดการโดยนักผจญภัยที่ยอดเยี่ยม
ในกรณีนี้ ฉันเข้าใจว่าเขาเอามาที่นี่โดยไม่ถลกหนัง
นักผจญภัยที่ไม่เก่งจะถลกหนังเองเพื่อหลีกเลี่ยงค่าบริการ
อย่างไรก็ตาม มีนักผจญภัยที่มีฝีมือ ไม่มากนักพยายามเรียนวิธีถลกหนังเพื่อหลีกเลี่ยงค่าบริการ
มันเป็นเรื่องดีสำหรับฉันดังนั้นฉันจึงรู้สึกขอบคุณ
หลังจากถลกหนัง ฉันแยกเนื้อออกเป็นส่วนๆ
เนื้อถูกนำไปขายที่ โรงแรม ร้านอาหารและตามบ้านทั่วไป
มันเป็นไปได้ที่จะได้รับชิ้นส่วนที่เหลือที่ขายไม่ได้
เราอาจจะได้กินเนื้อสำหรับอาหารค่ำในคืนนี้
ฉันรู้สึกขอบคุณกิลด์
 
เมื่อเร็วๆ นี้ทุกครั้งที่ฉันไปกิลด์จะมีงานถลกหนัง
ฉันมีความสุขมาก
วันก่อน มีก๊อปลินคิง
เป็นตามคาด ก๊อปลินคิงยังไม่ได้ถูกแยกส่วน
เพื่อเรียนรู้ฉันได้รับอนุญาตให้ดูการทำงานของรุ่นพี่ที่กิลด์
ก๊อปลินคงดูมีความทนทานมาก
มีดไม่สามารถตัดมันได้ง่ายๆ
แต่ ก๊อปลินคิงกลับมีบาดแผลหลายแห่งบนร่างกาย
คนๆนั้นโจมตียังไงกันนะ?
ร่างกายด้านหน้าได้รับความเสียหายมาก แต่ด้านหลังกลับไม่มีบาดแผล
พวกเขาสู้มันจากด้านบน?
นักผจญภัยคนนั้นต้องแข็งแกร่งมากแน่ๆ
 
วันนี้มีงานถลกหมาป่าเช่นกัน
น่าจะเป็นผจญภัยคนเดียวกับที่เอาพวกนี้มาก่อนหน้านี้
เห็นได้ชัดว่าเป็นผู้หญิงที่มีดูเหมือนคุณหมี
เป็นพี่ยูนะ
ดูเหมือนว่าพี่ยูนะ จะช่วยฉันทางอ้อม
 
ตอนที่ฉันไปวันนี้ ดูเหมือนว่าจะมีฮอร์นแรปบิทอยู่ด้วย
ขนปุยๆของพวกนั้น มันให้ความรู้สึกดีจริงๆ
ฉันได้ยินมาว่าเขาของมันสามารถเอามาทำเป็นยาได้ด้วย
ฉันไม่ได้เป็นมืออาชีพ ดังนั้นฉันเลยไม่เข้าใจรายละเอียด
งานของฉันคือถลกหนังและชำแหละพวกนั้น
ฉันแยกออกเป็นขน เขา และเนื้อ
ฉันอยากทำชุดให้น้องสาวของฉันด้วยขนพวกนี้
ฉันอยากได้มัน แต่ไม่มีทางที่ฉันจะขโมยมัน
มันจะเป็นการทรยศความไว้วางใจจากลุงเกนทส์ ที่ให้งานฉันทำ
 
ในวันนี้ก็มีงานอีกเช่นกัน
ฉันมีความสุขที่ฉันได้ทำ
ในขณะที่ฉันกำลังชำแหละวูล์ฟ พนักงานหลายคนในกิลถูกเรียกและออกจากห้องไป
 ในขณะที่ฉันฟังการพูดคุยของพวกเขา มีมอนสเตอร์ที่ยังไม่ได้ถลกหนังเป็นจำนวนมากถูกย้ายมาข้างใน
อาจจะเป็นพี่ยูนะก็ได้
ฉันอยากจะไปเพื่อยืนยัน แต่ว่าไม่มีทางที่ฉันจะออกไปจากห้องคลังสินค้าระหว่างทำงาน
ขณะที่ฉันกำลังถลกหนังหมาป่า ลุงเกนทส์เดินมาที่ด้านหน้าฉัน
ดูเหมือนว่าพี่ยูนะ จะจ้างพนักงานที่ทุ่มเทให้กับการถลกหนังมอนสเตอร์ของเธอ
ถึงแม้ว่าฉันจะอยู่ในระหว่างการทำงาน ฉันถูกพาไปหาพี่ยูนะ
พี่ยูนะตัดสินใจว่าในขณะที่พี่ยูนะอยู่ในเมื่องนี้เธอจะให้งานฉันทำ
ฉันมีความสุข ที่ฉันมีงานอย่างต่อเนื่อง
ฉันยังคงมีงานที่ต้องทำ ดังนั้นฉันตกลงว่าจะไปหาเธอในวันพรุ่งนี้ก่อนที่จะกลับบ้าน
 
วันต่อมา ฉันตื่นแต่เช้าและมุ่งหน้าไปที่โรงแรมที่พี่ยูนะอยู่ตามเวลาที่ตกลงกันไว้
ฉันรู้สึกขอบคุณที่ได้รับการจ้างงาน
เมื่อฉันมาถึงโรงแรม พี่ยูนะกำลังกินอาหารเช้าอยู่
ฉันอาจจะมาถึงเร็วไป?
พี่ยูนะสั่งน้ำผลไม้มาให้ฉัน
มันอร่อยมากๆ
แล้วเราก็คุยเกี่ยวกับตารางงานของวันนี้
เธอถามว่าอยากจะไปด้วยกันหรือว่าอยู่ในเมือง
ถ้าเธอเข้าไปในป่าฉันก็อยากจะไปด้วย
ฉันอาจจะหาสมุนไพรให้แม่ได้
แต่ถ้าไปรบกวน จะถูกดุก็ได้
เมื่อฉันตอบไปแบบนั้น พี่ยูนะบอกว่าเธอสามารถปกป้องฉันได้
ตัดสินใจว่าจะไปพร้อมกับเธอ
 นี่โอเคจริงๆหรอ?
 
เมื่อเราไปถึงกิลด์ เราตรงไปยังกระดานคำร้อง
เพื่อที่จะไม่ต้องรบกวน ฉันยืนอยู่ไม่ไกลห่างจากพี่ยูนะและรอเธอ
ขณะที่ฉันกำลังทำแบบนั้นอยู่ ก็มีนักผจญภัยได้มายุ่งยากกับพี่ยูนะอีกครั้ง
เป็นไปตามคาด คงเป็นเพราะว่าลักษณะเหมือนหมีมันเป็นที่สะดุดตาจริงๆ?
อย่างไรก็ตามในวันนี้ไม่มีอะไรร้ายแรงเกิดขึ้น และนักผจญภัยได้จากไป
ขอบคุณพระเจ้า
พี่ยูนะดูเหมือนจะตัดสินใจเลือกคำร้องขอได้แล้ว และเธอก็ไปยังแผนกต้อนรับ
เมื่อฉันถามเธอว่ารับคำร้องอะไรมา พี่ยูนะบอกฉันว่า
 
「ปราบปรามไทเกอร์วูล์ฟ」
 
ฉันอึ้งไปชั่วขณะ
ฉันรู้สึกประหลาดใจ
ถึงแม้ว่า ฉันจะไม่แน่ใจว่า ภารกิจระดับ D สามารถทำได้ด้วยตัวคนเดียวจริงๆหรอ?
คนอื่น ๆ ดูเหมือนว่าจะตั้งปาตี้กัน
ฉันไม่เข้าใจจริงๆ
มันโอเคหรอ ที่ฉันไปจะพร้อมกับคำร้องขอนั้น?
 
================================================================================
จากผู้แปล : เอิ่ม ผมไม่เคยแปลนิยายมาก่อนสำนวนอาจจะแปลกๆไปนิดมีอะไรก็แนะนำมาได้เลยนะครับ ผมจะพยายามแปลให้สำนวนคล้ายกับคนก่อนที่สุด แล้วก็ภาษาอังกฤษผมก็ไม่ค่อยเก่งนักแปลผิดแปลถูกยังไงก็ขออภัยด้วยครับ



NEKOPOST.NET